Deskripsi Pengalaman Kerja sebagai Translator yang Mengesankan untuk CV Anda
Membuat deskripsi pengalaman kerja yang mengesankan adalah kunci untuk menarik perhatian perekrut dan meningkatkan peluang mendapatkan pekerjaan yang diinginkan. Bagi seorang translator dengan pengalaman selama empat tahun, penting untuk menunjukkan keterampilan, pencapaian, dan dampak yang telah Anda berikan di tempat kerja. Berikut adalah beberapa tips dan contoh untuk menulis deskripsi pengalaman kerja yang menarik perhatian.
Tips Menulis Deskripsi Pengalaman Kerja
Gunakan Bahasa yang Jelas dan Ringkas: Pastikan deskripsi Anda mudah dipahami dan tidak bertele-tele. Gunakan kalimat aktif dan hindari penggunaan jargon yang tidak perlu.Sorot Pencapaian Anda: Jangan hanya mencantumkan tugas harian Anda. Sebutkan pencapaian yang telah Anda raih dan bagaimana Anda memberikan kontribusi pada perusahaan.
Gunakan Data dan Angka: Sertakan angka untuk menunjukkan dampak dari pekerjaan Anda, seperti jumlah dokumen yang diterjemahkan atau tingkat akurasi terjemahan.
Fokus pada Keterampilan yang Relevan: Pastikan deskripsi pengalaman Anda mencerminkan keterampilan yang relevan dengan pekerjaan yang Anda lamar, seperti keahlian bahasa, kemampuan memahami konteks budaya, dan kecepatan serta ketepatan dalam menerjemahkan.
Konteks dan Skala: Berikan konteks mengenai proyek yang Anda kerjakan dan seberapa besar dampaknya pada perusahaan.
Contoh Deskripsi Pengalaman Kerja
Dalam membuat CV, Anda juga harus menyertakan pengalaman kerja. Berikut adalah CV dengan contoh pengalaman pekerjaan sebagai translatorContoh 1: Translator di Perusahaan Multinasional
Translator, PT Global Linguistics Januari 2018 - Desember 2021
Menerjemahkan lebih dari 500 dokumen teknis dan legal dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia dan sebaliknya dengan tingkat akurasi 99%.
Bekerja sama dengan tim marketing untuk menerjemahkan dan menyesuaikan materi pemasaran agar sesuai dengan konteks budaya lokal, meningkatkan engagement pasar sebesar 20%.
Menyediakan layanan interpretasi simultan dalam berbagai konferensi internasional, memastikan komunikasi yang efektif antara peserta dari berbagai negara.
Mengembangkan glosarium terminologi khusus industri untuk memastikan konsistensi terjemahan dalam semua proyek.
Contoh 2: Translator Freelance
Translator Freelance Mei 2017 - November 2021Menyelesaikan lebih dari 200 proyek terjemahan untuk klien di berbagai sektor, termasuk kesehatan, teknologi, dan pendidikan.
Meningkatkan efisiensi kerja dengan mengadopsi alat bantu terjemahan berbasis komputer (CAT tools), mengurangi waktu penyelesaian proyek sebesar 30%.
Menerjemahkan artikel jurnal ilmiah untuk publikasi internasional, membantu penulis lokal mendapatkan pengakuan global.
Melakukan proofreading dan editing pada terjemahan lain untuk memastikan kualitas dan akurasi yang tinggi.
Contoh 3: In-House Translator di Perusahaan Teknologi
In-House Translator, PT Tech Solutions Juli 2017 - Desember 2021Menerjemahkan manual pengguna, panduan produk, dan konten situs web dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia, meningkatkan aksesibilitas produk untuk pengguna lokal.
Bekerja sama dengan tim pengembangan produk untuk memastikan bahwa terjemahan teknis sesuai dengan spesifikasi dan terminologi yang benar.
Mengadakan pelatihan internal untuk tim lokal tentang kepekaan budaya dan komunikasi lintas budaya, meningkatkan efektivitas kolaborasi internasional.
Menerjemahkan lebih dari 100 ribu kata per bulan dengan kualitas tinggi dan tanpa kesalahan signifikan.
Menulis deskripsi pengalaman kerja yang mengesankan membutuhkan penekanan pada pencapaian dan dampak Anda di tempat kerja sebelumnya. Gunakan bahasa yang jelas dan data konkret untuk memperkuat klaim Anda. Dengan deskripsi yang kuat, CV Anda akan lebih menonjol di mata perekrut.
Post a Comment for "Deskripsi Pengalaman Kerja sebagai Translator yang Mengesankan untuk CV Anda"
Post a Comment